Go Back   FlashFXP Forums > >

FlashFXP v5.x Public Beta Please direct all comments, suggestions, bug reports, and feedback for public beta releases to this forum.

Closed Thread
 
Thread Tools Rate Thread Display Modes
Old 09-16-2013, 12:24 AM   #1
X3
Senior Member
FlashFXP Beta Tester
 
X3's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: location, location.
Posts: 324
Default

Yes I was referring to bytes, but libojun is saying that hes translated it and that the translation doesn't work or show up.
__________________
Regards
X3 is offline  
Old 09-16-2013, 01:26 PM   #2
libojun
Junior Member
FlashFXP Registered User
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 19
Lightbulb

Quote:
Originally Posted by X3 View Post
Yes I was referring to bytes, but libojun is saying that hes translated it and that the translation doesn't work or show up.
Well, actually, some "measurement unit" already has its corresponding translation norms and a good
quality, not only in Chinese but also others language. (such as Japanese, Korean) You can Search them at http://www.microsoft.com/Language/ , it would be help to you!

I also noted that the localize team of Portuguese does not going to translate some of "measurement unit", maybe due to the customs and habits or something else.

My suggestion is, keep all of similar strings in the language file, and give all of translators the rights to choose if they need/want to translate them or not, and respect their choice and customs and habits.

Nowadays, the FlashFXP no longer a "English Only" program, it would be a "International Multilingual software". So I just hope it could keeps an "Open and Tolerant attitude" eyes to the future!
libojun is offline  
Old 09-16-2013, 04:23 PM   #3
msg7086
Member
FlashFXP Beta Tester
 
Join Date: Jul 2011
Location: Lincoln Park, NJ
Posts: 73
Default

Quote:
Originally Posted by X3 View Post
Yes I was referring to bytes, but libojun is saying that hes translated it and that the translation doesn't work or show up.
Well since the word is 'byte' not 'B', it should be translated to the native language presentation, if it exists.

The same applies to the 'kilobyte' (which should be translated) and 'KB' (which should not, IMHO).

So that if a file is less than 1KB, it appears as, let's say 500 bytes, it should be 500 å*—节, while if it's 10KB, it would be 10KB.

YMMV.
__________________
Beta testing environment
Desktop:
* * Intel i7-4770 * 16G RAM * SSD * 3 HDD *
* * Simplified Chinese Windows 10 *
Laptop:
* * Intel i5-5200U * 12G RAM * SSD * HDD
* * Simplified Chinese Windows 10 *
msg7086 is offline  
Closed Thread

Tags
custom, date, flashfxp, format, setting


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 08:52 AM.

Parts of this site powered by vBulletin Mods & Addons from DragonByte Technologies Ltd. (Details)