Go Back   FlashFXP Forums > >

Language Translations Help us translate FlashFXP into your native language.

Closed Thread
 
Thread Tools Rate Thread Display Modes
Old 07-17-2006, 07:33 AM   #16
xPERT
Junior Member
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 2
Default

Quote:
Originally Posted by MxxCon
....maybe somebody else should do russian translation...
.... It's DONE. Why not Kinno's version?
xPERT is offline  
Old 07-17-2006, 09:14 AM   #17
MxxCon
Super Duper
FlashFXP Beta Tester
 
Join Date: Oct 2001
Location: Brooklyn, NY
Posts: 3,840
Default

Quote:
Originally Posted by xPERT
.... It's DONE. Why not Kinno's version?
i mean somebody else but Nazaret2005
__________________
[Sig removed by Administrator: Signature can not exceed 20GB]
MxxCon is offline  
Old 08-09-2006, 07:48 AM   #18
Zeratull
Junior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 3
Default

It's stupid to wait person who are inactive for a long period of time and we know nothing about him.

Why we are interested in his translation???
I wanted to support Kinno's translation.
Administrators, make the right choose.
Kinno - is the best translator for FlashFXP.
Zeratull is offline  
Old 08-11-2006, 08:34 AM   #19
Seome
Inicom Networks Support
Ultimate Scripter
 
Join Date: Mar 2005
Posts: 58
Default

Kinno's Russian translation is now available on the http://www.flashfxp.com/languages page.
Seome is offline  
Old 08-11-2006, 12:18 PM   #20
Kinno
Junior Member
FlashFXP Registered User
 
Kinno's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 10
Default

Dear authors, you have hastened to spread translation in public access. I already wrote to Chris, that you have a mistake at translation from *.sib in *.elg. The part of strings remains in English, in the menu ‘Options/Preferences (F6)’ and as the length of some strings in Russian is more than in English and they do not find room in dialogue windows. Please, solve this problem.

Thank you.

Best regards,
Kinno

Last edited by Kinno; 08-11-2006 at 12:25 PM.
Kinno is offline  
Old 08-11-2006, 12:45 PM   #21
Kinno
Junior Member
FlashFXP Registered User
 
Kinno's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 10
Default

In English have remained strings in Files Explorer and in a Status Window. And why in dialogue ‘About’ it is written: Language Translation: Charles DeWeese?
Kinno is offline  
Old 08-17-2006, 02:47 PM   #22
Hetfield
Senior Member
FlashFXP Scripter
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 334
Default

Dear Kinno,

That some strings are longer in other languages is a thing that Bigstar allready tried to solve as much as possible. When i translated to my language i spoke alot with Bigstar about it, and he tried to make as much space available as possible (and to be honest, i don't think there can be much trouble in most cases to make it fit). Perhaps you can make a screenshot if something is really too small for Russian. About the 'About' dialogue, there is a string somewhere where you can put your own name.
Hetfield is offline  
Old 08-17-2006, 06:31 PM   #23
MxxCon
Super Duper
FlashFXP Beta Tester
 
Join Date: Oct 2001
Location: Brooklyn, NY
Posts: 3,840
Default

it seems like in site manager there are a few strings that don't fit..on general tab translated "username" doesn't fit. on options tab translated 'disable force active mode...' doesn't fit. on ssl tab 'secure fxp' and 'turn off fingerprint...' don't fit. also because tab names are longer, it caused them to wrap to 2 lines, which in turn caused 'server certificate' buttons on ssl tab to be slightly cut off.

on preference, Transfers, 'filename conversion' doesn't fit.
Display, 'local sort by' doesn't fit.
Colors&Fonts, 'existing process' doesn't fit, but i think we can be differently worded so it would fit. same with 'queue completed text'.

on File Exist Rules, 'wait ... seconds then overwrite' doesn't fit.
Filters, Skip List, 'skip list applies to directories' doesn't fit.

that's pretty much it from what i noticed.
however, for some reason some text appear as it should and some as extended ascii characters, seems like different font is in use.
__________________
[Sig removed by Administrator: Signature can not exceed 20GB]
MxxCon is offline  
Old 08-17-2006, 06:51 PM   #24
Hetfield
Senior Member
FlashFXP Scripter
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 334
Default

That is quite alot really :|. I think in my translation there are only 2-3 things that don't fit nicely (and they are in not-that-obvious-places as well). Perhaps Russian is even worse than Dutch when it comes to language efficiency . And yes, Russian has indeed another alphabet than the Western languages.

"also because tab names are longer, it caused them to wrap to 2 lines, which in turn caused 'server certificate' buttons on ssl tab to be slightly cut off."

I saw that one too (happens in Dutch too) but that couldn't be changed unfortunately.
Hetfield is offline  
Closed Thread

Tags
lists, present, russian, today, translation

Thread Tools
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 01:36 PM.

Parts of this site powered by vBulletin Mods & Addons from DragonByte Technologies Ltd. (Details)